География: Великобритания и Шотландия. Танцы: Этикет. Годы: 1800-е и XIX век.

В моей юности центром всех модных танцев, как и вообще всего модного и светского, была Джордж-сквер; в Боклю-Плейс (рядом с юго-восточным углом площади) были построены красивые залы, которые на несколько лет затмили высокомерный Новый город. Здесь сохранились последние остатки той дисциплины, которая царила в бальных залах предшествующей эпохи. Вдовы, ревнительницы строгого поведения, и почтенные поклонники выступали как распорядители бала и церемонимейстеры и проводили все предварительные приготовления. Ни одной паре не дозволялось танцевать, если у партии не имелся билет с указанием точного места в определенном танце. Если такового билета не имелось, тот с джентльменом или леди обращались как с нарушителем правил и незванным гостем и выводили с бала. Если билет имел пометку, например, для контрдансов, фигуры 3.5, это обозначало, что владелец билета должен был встать в третьем танце [сете?? Д.Е.-С.] на пятое место, и, если бы он оказался на любом другом месте, его бы поправили или выгнали. Билет партнера тоже должен был соответствовать месту. Горе той бедной девушке, которую при билете 2.7 обнаружат напротив юноши с билетом 5.9! Это был бы флирт в нарушение лицензии, дурно выглядящий, и, скорее всего, распорядитель этого танца сообщил бы о происшествии ее матери. Конечно, участники или родители, которые хотели гарантировать танцы себе или свои подопечным, доставали правильные и соответствующие билеты до дня бала. Это можно было сделать через распорядителя, и, иногда, выборы Папы требовали меньших затрат. Когда же участники собирались попытать счастья на месте, они могли это сделать. Тем не менее письменное разрешение было необходимо, пусть его даже получили прямо в зале. Предварительная договоренность пары о танце без официального разрешения шокировала бы настолько, что невозможно представить. Чай пили в боковых комнатах, и кавалер показал бы себя невнимательным мерзавцем, если после каждого танца не предлагал бы своей партнерше апельсинового сока; и апельсины, и чай, как и все прочее, регламентировались строгими и неукоснительными правилами. Все это исчезло, а залы прекратили свое существование, стоило только недавно возвысившемуся обществу добиться неизбежного господства в Новом Городе.

Примечание: <ul> <li>Новый город&nbsp;&mdash; Новая часть Эдинбурга;</li> <li>В цитируемом фрагменте описываются события 1790-x годов;</li> <li>Часть цитаты приведена в книге <strong>Шотландия.</strong> Автобиография / под ред. Р.&nbsp;Горинг.&nbsp;&mdash; М.: Эксмо; СПб: Мидгард? 2010. Стр 322&ndash;323.</li> </ul> <table><tr> <td><a href="/img/img/pa30.png" target="_blank"><img src="/img/img/pa30.png" alt="pa30" width="90%"></a></td> <td><a href="/img/img/pa31.png" target="_blank"><img src="/img/img/pa31.png" alt="pa31" width="90%"></a></td> <td><a href="/img/img/pa32.png" target="_blank"><img src="/img/img/pa32.png" alt="pa32" width="90%"></a></td> </tr></table>


Автор цитаты: Генри Кокберн

Источник: Lord Henry Cockburn. Memories of His Time. 1856. Стр 30--32.

Цитата относится к: 1856 г.

Подобрал цитату: Еремин-Солеников Дмитрий

Добавить комментарий