Автор: Фиалко Ольга
Год публикации: 2008
Примечание: 30.10.2008
Последние изменения: 30.10.2008
Автор: Ольга Фиалко
В статье рассмотрены история и шаг польки, галопа, скоттиша, вальса в два па, а также возможное развитие техники в течение 19 века.
(аттестационная работа на 4 уровень, подана 30.10.2008)
1. Polka↑
104 такта в минуту (The drawing-room dances. By Cellarius), что при размере 2/4 составит 52 па польки.
Согласно сохранившимся нотным записям, в 50-х годах темп польки был ближе к Moderato и к середине 60-х несколько ускорился до Allegretto, редко – Allegro. В 60-х же годах есть прямое указание темпа, которое соотносится с указанным Целлариусом – 108 тактов в минуту.
Однако в абсолютном большинстве записей темп указывается как Tempo di polka или вообще Polka.
Официальная версия: История польки началась в 1830 году в Богемии (часть Чехии) благодаря Joseph Neruba, который увидел танцующую девочку. Впервые полька была показана в Праге в 1835 году, позже, в 1839 в Вене, под музыку пражского ансамбля. В 1840 году Raab, пражский танцмейстер, станцевал польку в Odeon Theatre в Париже и имел оглушительный успех. [1]
Однако, польке приписывают более раннее появление: в 1822 году поэт Celakovsky [2]перевел танцы того времени, в числе которых был и Краковяк (польский), который выглядел в точности как полька. Слово полька «pulka» в переводе с чешского означает «пол-шага», указывая на быстрый переход с одной ноги на другую.
Также есть мнение, что полька происходит от танца 16 века, бурре (Bourree of Avergnee).
Интересно, что Целлариус [3] писал: «..полька, один из старейших и наиболее популярных современных танцев, несмотря на свои иностранные корни, может считаться французской, поскольку именно во Франции она приобрела свой характер..» (Звучит как будто он знал, что танец на самом деле старше, чем представляется, но если он старинный, то почему он назвал его «современным»?)
В середине 19 века полька дошла и до Англии, однако, не имела такого успеха, как на континенте. К этому времени полька стала известна и в Америке. Впервые полька была привезена и исполнена профессором L. De. G. Brookes, балетмейстером Национального Театра в Нью-Йорке, в паре с мисс Mary Ann Gammon, 10-го мая 1844 года. [4]
В книге Колесниковой «Бал в России» (СПб, 2005) говорится о распространении польки в России: «Эпидемия» польки в России также началась в начале 1840-х годов. «Северная пчела» в 1844 году писала: “Будут ли в Петербурге танцевать в нынешнем году польку? Туристы наши, возвратясь домой, не могут наговориться о польке… На семейных танцевальных вечерах, в небольших собраниях у нас в Петербурге уже полькируют, но всё же полька у нас не получила права гражданства и неизвестно, будут ли у нас полькировать на парадных балах и в Дворянском собрании» (цитата по «Танцы в старом Петербурге», Столпянский П.Н.// Столица и усадьба, 1914. №25). Полька попала на сцену Александринского театра, и это решило ее участь – она была признана официально. Хотя «прописку» на придворных балах она так и не получила, но слава ее разнеслась по всему городу, и на время она даже затмила вальс.»
Очевидно, что вальс и полька постепенно заменили контрдансы и котильоны. В Англии и Франции жарко обсуждалась пригодность «народной» польки к бальным залам. Некоторые говорили, что выбрасывание ног и прыжки, возможно, отлично смотрятся в Богемии, но не в салонах Парижа и Лондона. Другие считали, что мастера танца вроде Целлариуса сделали в польке слишком много изменений, приспосабливая ее к сценическому танцу.
Изначально полька имела всего десять фигур, но со временем их количество увеличилось. Появилось множество разновидностей польки: Heel and Toe Polka, Polka-Mazurka, Polka-Valse, Polka-Redowa, и другие.
Шаг польки.
Вот как описал шаг польки Целлариус в 1847г (The Drawing Room Dances):
Полька танцуется в размере 2/4. Шаг польки делится на три счета.
На первый счет левая пятка должна быть поднята сбоку от правой ноги, не выходя вперед, и немного касаться икры. В этой позиции следует подпрыгнуть на правой ноге, чтобы сделать перескок на левую ногу, которая делает глиссад вперед, в 4-ую позицию.
На второй и третий счета выполняются два коротких шага, следующих по одной линии друг за другом. После двух коротких шагов правая нога немного поднята, пятка находится в нижней части левой икры и на 4-ый счет нога не проходит мимо – пауза. Следующий шаг – с правой ноги.
Также шаг польки описывается (Eugene Coulon, Hand Book, 1873) следующим образом:
«Первый шаг (изначально левая нога слегка приподнята) – легкий подскок на правой ноге, одновременно скользя левой ногой в сторону. Второй шаг: jette на правую ногу, в завершении которого левая нога развернута в сторону и немного приподнята над полом. Третий шаг: jette на левую ногу, заканчивая с приподнятой правой ногой. Четвертый счет – сгибание левой ноги.»[5]
Если описывать шаг польки кратко, то можно воспользоваться описанием Gilbert [4], «Round Dances» (1890):
«Изначальная первая позиция ног, вес в правой ноге.
1. Souté at Glissé
2. Coupé
3. Jeté. »
Вот что пишет Цорн в своей книге “Grammar of the Art of Dancing”: Редко когда, если вообще такое было, танец получал столько чести, столько внимания, сколько получила полька в 1844 году, когда весь мир писал и говорил о ней… В то время автор книги путешествовал от Одессы до Вены и Парижа лишь с той целью, чтобы увидеть наиболее знаменитых учителей польки. И что он обнаружил? Только танец, который, будучи ребенком, он выучил у своего отца под названием «Scotch Waltz», и который он показывал своим ученикам в Дрездене в 1835 году, в Christiania в 1836, И В Париже в 1837. И до 1844 года этот танец не был известен тем людям в Париже, которые знали как разрекламировать его.
Музыка польки – 2/4, или более точно – 4/8.
Начало танца: левая нога впереди в 3 позиции. Легкий подъем на правой ноге и скользящий шаг левой. Перенос правой ноги в 3 позицию сзади. Скользящий шаг левой. Правая нога подтягивается в заднюю низкую 3 воздушную позицию…. Движение – staccato. “[6]
Полька была известна под многими именами, такими как Hop-Polka, Polka Tremblante, Parisian Polka, однако все они одинаковы в исполнении.
В некоторых рейнских странах исполнялся танец под названием «Баварской польки» (Bavarian Polka), комбинация, которая в России, Англии, Франции и ряде других стран назвалась «Scotch Polka», а в Баварии – “Rheinlander” – см. Schottische.
В Вене и некоторых других районах Австрии танцевали так назваемую “Rush Polka”, которая была без прыжков и исполнялась в более быстром темпе, чем обычная полька. Конечно, тот темп зачастую настолько быстр, что меняет танец на Галоп. Многие авторы спорили, можно ли подпрыгивать в польке…» (Цорн, 1905)
2. Родственные танцы↑
2.1. Galop (Galoppade)↑
Размер 2/4 но несколько быстрее польки. В конце 50-х – начале 60-х это Allegro и ко второй половине 60-х переход к Moderato.
Родина Галопа – Венгрия, где он известен с 1800-х годов [7][8]. В Вене и Берлине галоп появился в 1822 году, в Париже и Англии – в 1829. В Париж галоп был представлен Duchess of Berry во время карнавала 1829 года. Он стал известен как завершение маскарада во французской опере.[9] (По другой версии, галоп пришел во Францию из Германии, в 1800 [1]). Галоп считается предшественником польки.
Сначала галоп танцевался только вперед и назад, без вращения против часовой стрелки. Дама выполняла шассе с правой ноги назад, кавалер – с левой вперед.
Вот что говорит Edward Ferrero [9] об исполнении галопа на балах: «Весьма приятно и весело для танцоров танцевать галоп парами, идущими колонной. Все следуют за первой парой, через череду завихрений, заворачивающихся в круг, и тотчас же раскручивающихся для создания новых.»
Шаг галопа описывается разными способами: как 7 шассе [10] и поворот или одно шассе и поворот:
7 шассе влево, на счет 8 – снова шаг на левую ногу, но в диагональ перед партнером, поворачиваясь по часовой стрелке. На счет «и» после «8»и – подскок на левой ноге, заканчивая поворот на 180 градусов. Следующий шаг – с правой ноги.
Аналогична техника для шага в 2 счета:
«скользящий шаг влево во 2 позицию – счет 1, счет «и» – правая нога подтягивается к левой в 1 позицию и немедленно левая скользит в сторону (шассе) – счет «2».[11]
Также ряд источников описывает шаг галопа как «deux temps».
Rivers [12] описывает The Galop or Deux Temps так:
«скользящий шаг левой ногой во вторую позицию (счет 1), правую ногу подтянуть к левой и шассе влево во вторую позицию с подскоком, в то же время левая нога описывает полукруг, поворот на 180 градусов (счет 2) Также – с правой ноги.» Gilbert [4] акцентирует первое скользящее движение и описывает шаг галопа так: «1.Glisse 2. Chasse.»
2.2 Вальс в два па (Deux Temps)↑
88 тактов в минуту (The drawing-room dances. By Cellarius), что при размере 3/4 составит 88 па
«Шаг этого танца такой же как у галопа, только в вальсовую музыку….» [13] Вальс в два па появился в Вене в 1830 и стал очень популярным в 1850-х. Движения вальса в два па приходятся на первый и третий счета, пауза – на второй счет, таки образом, считаем: раз-и-два. Этот вальс появился при венском дворе, и танцевался на оперных балах в Париже. На карнавале 1839 года он исполнялся кордебалетом, и был весьма равнодушно принят. Шесть месяцев спустя, в Баден-Бадене, этот вальс танцевала всё модное общество, и он был встречен очень благоприятно. По окончании сезона, когда члены этого общества, состоящего из европейской элиты, вернулись в свои родные столицы, Valse а Deux Temps был представлен в Берлине, Санкт-Петербурге и Лондоне [1]. Другой автор, Coulon [5], повторяет эти же слова, но добавляет: «но только в последние десять лет (видимо, 70-е годы?) он стал так популярен, что получил первенство среди всех других вальсов. Интересна и другая версия происхождения вальса в два па [14]: «Я точно знаю, что прав, говоря о русских корнях вальса в два па, потому что мой отец был вторым человеком, который танцевал его в Париже в 1839 – я говорю «второй человек» умышленно, так как первым был один из его учеников. Я могу вспомнить следующий любопытный и малоизвестный случай о представлении Русского Вальса во Франции: В январе 1839 года, барон de Nieuken, атташе русской делегации, брал уроки танцев у моего отца, и учился всем основным упражнениям: плие, батманам… Наш барон должен был идти однажды на большой бал, даваемый Count Mole, министром иностранных дел, и ему надо было танцевать вальс с прекрасными московскими дамами. Поэтому он попросил своего преподавателя порепетировать с ним. Мой отец был встревожен словами «вальс в два па», которые казались противоречием вальсу на три счета, но всё было быстро улажено, когда он увидел, как барон танцует вальс с первым шагом на две доли, и вторым шагом на третью долю такта. Князь Галицын, барон и граф Damas, маркиз de La Baume были первыми танцорами вальса в два па в Париже.»
Возможно, вальс в два па действительно был так популярен в России до конца 19 века, что его считали «русским» танцем. Упоминание о нем мы находим в произведении Д.Н. Мамина-Сибиряка [15]: «Особенно смешил всех дядюшка, который боялся лошадей и воды и так забавно танцевал вальс в два па, как его танцуют только старики.» (1883) и в письмах Толстого А. Н. [16]: «Я уже знаю кадриль, ленсие, па-де-катр, вальс в два па, польку и венгерский танец.» (1897)
Вальс в два па содержит «три счета», только иначе разделенные и с другим акцентом – два счета включены в один. Первый шаг состоит из глиссада (или скольжения), второй шаг представляет собой шассе, заключающем два шага в одном. Следует танцевать короткими шагами, легко скользя и не подпрыгивая.[17]
Шаг deux tepms (Ball Room Guide, and Call Book) [18]:
1. Скользящий шаг левoй ногой влево, перенося правую ногу к левой, позади в третью позицию (счет 1)
2. Скользящий шаг левой в диагональ вперед, делая половину поворота на левой ноге и ставя правую ногу близко к левой лодыжке, позади в 3 позицию, носок касается пола. (счет 2)
2.3. Schottische↑
Музыкальный размер 2/4, темп колеблется от Moderato до Allegretto
В 1850 танец Schottische появился во всей Европе. Его родиной в разных источниках считаются Германия (Бавария) или Богемия [19]. В 1844 году этот танец исполнялся в Баварии под именем Rheinlander, а в других странах был известен как Bavarian Polka [7]. В Encyclopaedia Britannica [19] говорится, что «создатель» Schottische – Markowski, хозяин знаменитой танцевальной академии в 1850-х. В книге Markowski et ses salons утверждается, что польский танцор и парижский танцмейстер Markowski изобрел “la scottish” [20]. Markowski, возможно, и опубликовал этот танец в Париже, но в 1885 году Цорн пишет о немецком происхождении Schottische. Allen Dodworth (в 1885 году) утверждал, что начал учить своих учеников этому танцу с 1849, а другой американский танцмейстер, Edward Ferraro описывал, что:
«Schottisch был представлен вскоре после польки, и получил большое одобрение в Америке. Он до сих пор в большом почете у немцев, от которых он и пришёл».
Название Schottische – из Германии, а не Шотландии, как могло казаться. Schottische еще называли «немецкой полькой», хотя различия с полькой есть. Возможно, название появилось из-за того, что польку в Германии в 1840 называли “Schottische waltz” (см. Цорн, выше) – и по схожести танцев дали такое название.
Отличие этого танца от польки в выполнении последнего счета из 4-х, и в наличии прыжков в танце. Schottische состоит из двух частей: в первой выполняется Основной шаг (с левой ноги, с правой ноги), во второй – прыжки.
Основной шаг:
«Скользящий шаг левой ногой во 2 позицию (счет 1), подтянуть правую ногу в 1 позицию (счет 2); скользящий шаг левой ногой во 2 позицию (счет 3), подскок на левой ноге, одновременно поднимая правую ногу немного над полом (счет 4).» (Carties Book, 1882) [13]
Rivers в “Modern Dances” [14] описывает основной шаг так:
«Исходная позиция – левая нога в третьей позиции. Скользящий шаг левой ногой во 2 позицию (счет 1), правая нога подтягивается в 3 позицию сзади (счет 2), скользящий шаг левой ногой во 2 позицию (счет 3), правая нога подтягивается на счет 4». (Цорн уточняет, что на 4-ый счет правая нога находится сзади в 3-ей воздушной позиции).
На примере описаний этого шага можно увидеть характерную деталь для описаний шагов вальса, польки и других танцев: эти танцы можно исполнять по 1 и по 3-ей позициям, поскольку разные авторы используют разные исходные позиции.
Вторая часть танца:
«Прыжки на левой ноге (счет 1,2), прыжки на правой ноге (1,2), и повтор этой фигуры. Повороты – во время выполнения прыжков.»[21]
В книге J.W.Pepper’s [22] описан The Schottische Waltz, состоящий также из двух частей:
Первая часть: Скользящий шаг влево левой ногой (счет 1), Правая нога подтягивается в третью позицию (счет 2), скользящий шаг левой ногой влево (счет 3), подскок на левой ноге, одновременно поднося правую ногу сзади, поднятую над полом близко к левой лодыжке (счет 4). Аналогично – с правой ноги.
Вторая часть: Перескок с правой ноги на левую вперед, пронося правую ногу позади близко к левой лодыжке (счет 1). Подскок на левой ноге, одновременно делая полповорота (счет 2). Прыжок на правую ногу вперед (счет 3), подскок на правой ноге, одновременно делая полповорота (счет 4).
Видимо, этот танец объединяет и польку, и schottische и снова возвращает к заявлению Цорна [6], который еще в 1830-х годах знал технику польки под именем “Scotch Waltz”.
2.4. Galop-Polka или Glide Polka (L’Esmeralda)↑
Комбинация шагов, состоящая из двух простых шагов галопа в сторону и одного акцентированного полечного шага, называется Galop-Polka. (Цорн, 1905) [6]
Этот же танец встречается под названием Esmeralda, которое получил от похожей комбинации шагов в балете с таким названием. (Хотя Gilbert разделяет эти танцы, описывая отдельно Glide Polka и Esmeralda, считая Glide польку частью второго танца). Описание танца Esmeralda появляется уже в 1857 году у Hillgrove, тогда как Glide Polka не упоминается пока в его книге. Также в книге Edward Ferrero в 1859 году описана Esmeralda, без Glide Polka. Видимо, второй танец появился позже – термин Glide Polka встречается лишь в источниках конца века: “Elements of Dancing”, 1891 [22], Round dancing, (M. B. Gilbert), 1890. [4]
Glide-Polka выполняется следующим образом:
«Два шага галопа с левой ноги (на 4 счета) и полоборота польки с левой ноги (на 4 счета). Затем аналогично с правой ноги. Основная особенность танца и отличие от обычной польки – то, что два скользящих шага занимают столько же времени, сколько и шаг польки.» [22]
3. Исполнение польки↑
О манере исполнения польки читаем у Hillgrove (1857): «Шаг польки может исполняться по прямой вперед, когда один из партнеров двигается вперед, тогда как другой – назад, и наоборот. Вращение может исполняться как справа налево, так и слева направо, по желанию.»
Целлариус пишет о фигурах польки так: «В польке возможно выполнять много своеобразных маневров…, которые может исполнить опытный танцор. Он должен во всех смыслах поворачивать партнершу, иногда вправо, иногда влево, заставлять ее наступать или удаляться от него, по прямой… и если в переполненной бальной зале едва хватает места для движения каждой пары, вращать партнершу на одном месте, укорачивая шаг, выполняя его практически под собой. Эти вариации полностью остаются за кавалером, который исполняет их согласно своей фантазии или местным запросам. Во время первого представления польки были исполнены фигуры. Кавалер начинал танец держа правую руку дамы, как в старинной аллеманде, и затем поворачиваясь к ней и от нее поочередно. Обычные шаги смешивались с так называемой Богемской (или Двойной) полькой, где левая нога выставлялась во вторую позицию на пятку, и носком вверх…»
Описание «Богемской польки» как самостоятельного танца появляется позже, например, в работах Rivers (1885) [13] и Judson Sause (1889)[23]. Они описывают танец по-разному:
Rivers – «На первый счет левую пятку поставить во вторую позицию, на второй счет поставить левую ногу в пятую позицию позади правой, на 3 и 4 счеты – шаг польки, за который совершается половина поворота. «Пятка-носок» с правой ноги и полповорота польки с правой – это конец первой части. Вторая часть: два шага галопа с левой ноги и полповорота полькой с левой, и повтор с правой аналогично.»
Judson Sause: «Поставьте левую ногу во вторую позицию, пяткой на пол и носком вверх, и подпрыгните на правой ноге в тот момент, когда пятка касается пола. Затем поставьте левую ногу в пятую позицию позади правой так, чтобы носок был на полу, а пятка поднята, и в тот же момент подпрыгните на правой ноге. Потом следует шаг польки с левой ноги – полповорота. Далее следует повтор предыдущих движений с правой ноги.»
Некоторые фигуры польки описаны в самоучителе М. Петровой [24] : «Полька начиналась фигурой «бабочка», в которой танцорка порхала по зале, как это милое крылатое, издалека наблюдаемая кавалером. Он страдает, ревнует, осыпает ее упреками, отворачивается от нее, отходит, когда она к нему приближается, и наконец, тронутый ее кокетливыми заигрываниями, он мирился с нею: они дружно обнялись и весело резвятся, празднуя своё примирение. Вторая фигура – ссора и примирение. Но вдруг танцующая дама вспоминает что-то и стремительно бежит от опасности, кавалер преследует ее (фигура бегство и погоня), он настигает ее, хватает за руку, и шалунья, кружась, извиваясь в его руках, как гирлянда, в утомлении опирается на него, и медленно, но радостно, глядя друг на друга, танцор с танцоркой оканчивают свой танец длинной прогулкой кругом залы.»
Следует отметить, что полька, как и вальс, использовалась и для котильонов, и в кадрилях, и в контрдансах – у Howe (1862) описаны такие контрдансы как Hohnstock’s Polka, Sultan Polka, Baden-Baden Polka, New York Polka.[25]
4. Эволюция техники польки↑
Глядя на изменения техники других танцев в течение века, возникает логическая мысль, что полька также не оставалась одинаковой с ходом десятилетий. Тем более, что есть «конечный продукт» – полька, изучаемая в историко-бытовом танце. Как же технически сложная «французская» полька превратилась в относительно простой танец? Для этого проследим за описаниями польки по источникам в каждом десятилетии 19 века.
Итак, начиная с 1847 года, «изначальное» описание Целлариуса в целом не менялось до 70-х годов (исключая терминологию). Основные «характеристики» танца – это шаг на 3 счета из 4-х, подскоки на каждый счет. Hillgrove в 1857 году описывает польку аналогично. [18]
Charles Durang в 1856 году [26] и Edward Ferrero в 1859 году [9] повторяют этот характер танца. Описание Howe [25] в 1862 году в также дублирует технику польки Целлариуса.
Английские описания польки совпадают с французскими и американскими источниками: «Coulon’s hand-book; containing all the last new and fashionable dances» [27] описывает польку на 3 счета и с подскоками.
Любопытно, что в 1863 году, Hillgrove [11] описывает польку по-другому, чем в своей книге 1857 года. Шаг польки вперед и назад остается прежним, однако, для полечного вращения он описывает следующие движения: на (1) – подскок и скольжение, на (2) – подставить ног сзади, на (3) – скользить во вторую позицию, на (4) – подскок и поворот, одновременно убирая свободную ногу к щиколотке опорной. Этот вариант польки потом дублируется в книге Dick’s quadrille call-book, and ball-room prompter …[28] в 1878 году.
В 70-х годах начинаются небольшие изменения в характере польки:
В сборнике «The Ball-room guide. With coloured plates.”[29] , 1866 мы видим описание польки на 3 счета, но без последнего прыжка (jete).
В книге Brookes on modern dancing [1] в 1867 и в «Beadle’s dime ball-room companion and guide to dancing.» (1868)[30] последний шаг польки описывается также: скольжение, а не jete.
И далее, мы наблюдаем смягчение движений польки в «The amateur’s vademecum..» 1870 [31] , у De Garmo [13] в 1875 – тут описан полечный шаг на 3 счета, где всего один подскок перед первым движением и 3 скользящих шага.
В книге Dancing without a master (1872)[32] и The dancer’s guide.. (1874)[33] уточняется, что движения польки – это скорее скольжение, чем подскоки.
А вот Coulon в своей книге «Coulon’s hand-book; containing all the last new and fashionable dances, and also some important remarks on dancing & deportment…» [1873][5] остается верен изначальной технике польки, уточняя, что все шаги польки – прыжковые, и на 4-ый счет приходится пауза.
В 1882 в некоторых описаниях пропадает и первый подскок: в книге «Cartier’s practical illustrated waltz instructor.» [11], тогда как в других описание остается как в изначальной версии: J.W.Pepper’s “Promter’s Call Book” [22].
Следующие десять лет описания польки варьируют в каждом пособии по танцам:
Это и версия Rivers в 1885 [12] – полечный шаг на скользящих шагах, не считая первого подскока, а на 4-ый счет – поворот.
Это и вариант Judson Sause в 1889 [23] – с полечным шагом на 3 счета, где 3-ий шаг скользящий.
Это и «классическое» описание Gilbert в «Round dancing» [4]– «глиссе-купе-жете» [c1890], и полька на 3 счета, но совершенно без подскоков, на скользящих шагах – у Grant[34] , 1893.
В русских изданиях сохраняется практически та же «французская» техника польки:
Чистяков[35] (Методическое руководство по обучению танцам (1893): на (1) – скользнуть носком левой ноги как в шассе во 2 позицию, на (2) придвинуть правую к левой и прыгнуть на нее, на (3) прыгнуть на левую, оставив правую приподнятой сзади, как в па жете…
У Ивановского [36] полька занимает 4 счета, где 4-ый – это маленький подскок, остальные шаги – скользящие. То есть первый прыжок «сполз» на 4-ый счет предыдущего такта – и это та техника, которую мы наблюдаем повсеместно уже в 20-ом веке
Таким образом, основные направления изменения техники польки таковы:
– смягчение прыжков – уже в 70-х годах
– добавление поворота на 4-ый счет – видимо, прогрессировало уже в 20-ом веке.
– изменения шли в направлении некоторого упрощения техники, как и в случае с кадрилями и мазурками, впрочем, не все танцмейстеры поддавались этим веяниям.
5. Источники↑
[1] Brookes on modern dancing, containing a full description of all dances, as practised in the ball room and at private parties, together with an essay on etiquette.By L. De G. Brookes. New York 1867.
[2] Social Dancing in America R.. Giordano, 2007
[3] The drawing-room dances. By Cellarius, 1847
[4] Round dancing, by M. B. Gilbert … .Portland, .Me…, M. B. Gilbert [c1890]
[5]Coulon’s hand-book; containing all the last new and fashionable dances, and also some important remarks on dancing & deportment … Eugene Coulon, London, A. Hammond & Co. [1873]
[6] Grammar of the art of dancing… Zorn, . Boston, 1905.
[7] The Encyclopaedia Britannica: A Dictionary of Arts, Sciences, Literature and General Information, 1910
[8] A history of dancing. By Reginald St. .Johnston., 1906
[9] The art of dancing, historically illustrated. To which is added a few hints on etiquette; also, the figures, music, and necessary instruction for the performance of the most modern and approved dances, as executed at the private academies of the author. By Edward Ferrero. 1859
[10] A Complete Practical Guide to the Art of Dancing.. By Thomas Hillgrove. 1863
[11] Cartier’s practical illustrated waltz instructor, ball room guide, and call book. Giving ample directions for dancing every kind of square and round dances, together with cotillons–including the newest and most popular figures of “the German”, New York, De Witt, Publisher, c1882.
[12] A full description of modern dances. By C. H. Rivers. Brooklyn [1885]
[13] The dance of society: a critical analysis of all the standard quadrilles, round dances, 102 figures of le cotillon (“the German”), &c., including dissertations upon time and its accentuation, carriage, style, and other relative matter. By Wm. B. De Garmo 1875
[14] Traité de la danse, contenant la théorie et l’histoire des danses anciennes et modernes, avec toutes les figures les plus nouvelles du cotillon. D. Desrat, 1900
[15] Д.Н.Мамин-Сибиряк. “Приваловские миллионы”
[16] Толстая А.Л, Толстой А.Н. – Бострому А.А.:[Письма из Сызрани]//Алексей Толстой и Самара: Из архива писателя.-Куйбышев:Кн. изд-во, 1982.
[17] Hilgrove’s scholars companion & ball room vade mecum. Thomas Hillgrove, 1857
[18] href=”https://bib.hda.org.ru/books/cartier_1882″>Practical illustrated waltz instructor, ball room guide, and call book, Cartier. 1882
[19] Encyclopaedia Britannica (11th edition)
[20] Paul Lefort. Markowski et ses salons. Esquisse parisienne. P., Lucien Marpon, 1860
[21] T. Erp. Sichore “Elements of Dancing”, 1891
[22] J.W.Pepper’s “Promter’s Call Book” [1882]
[23] Judson Sause The Art of Dancing Embracing a Full Description of the Various Dances of the Present Day, together with Chapters on Etiquette, the Benefits, and History of Dancing. Chicago, New York, San Francisco, 1889.
[24] М. Ю. Петрова Петербургский новейший самоучитель всех общественных танцев (для обоего пола). Искусство в самое короткое время выучиться всем общественным, то есть бальным и характерным или костюмированным танцам, без помощи учителя. С политипажами в тексте. Санкт-Петербург, 1883
[25] American dancing master, and ball-room prompter. Elias Howe Boston, 1862.
[26] Charles Durang The Fashionable Dancer’s Casket, or the Ball-room Instructor. A New and Splendid Work on Dancing, Etiquette, Deportment and the Toilet. Philadelphia, 1856
[27] Eugène Coulon Coulon’s Hand-book; Containing All the Last New and Fashionable Dances. Dedicated to His Pupils. London, 1860?.
[28] Dick’s quadrille call-book, and ball-room… .New York., Dick & Fitzgerald [c1878]
[29] The Ball-room guide. With coloured plates. London, F. Warne and Co., 1866.
[30]Beadle’s Dime Ball-room Companion and Guide to Dancing. Containing Rules of Etiquette, Hints on Private Parties, Toilettes for the Ball-room, etc. Also, a Synopsis of Round and Square Dances, Dictionary of French Terms, etc. New York, 1868
[31] E. B. Reilley The Amateur’s Vademecum. A Practical Tratise on the Art of Dancing Comprising the Ancient and Moders History of Dancing, the Etiquette and Fashions of the Ball Room, the Modes of Conducting Balls, Parties, Soirees, &c., the Rudiments of Classis and Private Dancing, the Steps and Figures of All Out Most Modern and Approved Dances, a Complete Glossary of English and French Technicalities Used in Calling Figures, and a Brief Essay on the Importance of Dancing, as an Amusements, Accomplishment and Exercise. Philadelphia, 1870.
[32]Ball-room Dancing Without a Master and Complete Guide to the Etiquette, Toilet, Press and Management of the Ball-room; with All the Principal Dances in Popular Use. New York, 1872
[33] The Dancer’s Guide and Ball-room Companion. New York, 1874.
[34]Horatio N. Grant How to Become Successful Teachers of the Art of Dancing in Conjunction with How to Manage a Favor-German. Buffalo, 1893.
[35]Александр Дмитриевич Чистяков Методическое руководство к обучению танцам в средне-учебных заведениях с 20-ю рисунками в тексте. С приложением руководства для дирижёров, с 157-ю фигурами для кадрили, мазурки, вальса, польки и котильона. Пособие для учителей танца в кадетских корпусах. Составлено применительно к требованиям утверждённого главным начальником военно-учебных заведений 27 июля 1890 г. Наставления для ведения внеклассных занятий в кадетских корпусах. Санкт-Петербург, 1893.
[36] Николай Петрович Ивановский Бальный танец XVI–XIX веков. Ленинград, 1948. Репринт: Янтарный сказ, 2004
Написал(а): Артур | 02.03.2010 в 03:27
–
Приветствую опять я =)
Полька уже давно привлекала мое внимание, кое-то читал, о чем-то размышлял… и вобщем-то некоторые моменты из данного анализа я бы хотел подискутировать =)
Вот некоторые мои мысли:
Читаем Целлариус 1847
Полька 3 счета
-1 – левая нога висит пяткой возле правой, сбоку, слегка касаясь икры.
По настоящей статье: “В этой позиции следует подпрыгнуть на правой
ноге, чтобы сделать перескок на левую ногу, которая делает глиссад
вперед, в 4-ую позицию”.
Вызывает сомнение такой перевод Целлариуса. И именно слово
“перескок” в сочетании с “глиссад”. На мой опыт перескоки для
англоязычных мануалов имеют другие термины – жете или лип. Я бы
перевел этот кусочет так: “…прыгаем на правой ноге для
придания живости (энергии, то есть как бы посылая импульс) левой
ноге, которая глиссадирует вперед”. То есть нет никакого
прыжка на первом счете. Вот выдержка из словаря, гугл нашел:
“spring”
1. сущ.
1) пружина, рессора
spring steel — пружинная сталь; рессорная сталь
2) упругость, эластичность
The mattress has lost its spring. — Этот матрас потерял упругость.
3) живость, бодрость, энергичность
She walked along with a spring in her step. — Она шла бодрым шагом.
4) обычно springs побудительная причина, мотив действия
-Далее 2 и 3 счеты. “2 коротких шага, легко выполненный каждой ногой..” Здесь о прыжках ничего.
– 4 счет по Целлариусу – пауза.
Но.
У меня есть сильное подоздрение, что это не совсем так, что
подобное описание неточно само по себе. В описании первого счета
есть и прыжок на правой и глиссе левой одновременно. Эти движения
выполняются по Целлариусу на 1 счет, а на второй счет еще один
шаг. Итого на 1 счет музыки (ритм польки 2\4, что дает нам одну
четвертную ноту – наш 1 счет) приходится три! движения. Это не
логично, не удобно и я даже подозревая физически не возможно, если
только вы не Брюс Ли или Человек-Молния. Классический счет
польки (сейчас) выглядит как 1-и-2-и, подчеркивая, 1 па польки
имеет на самом деле всего 2 бита музыки – две ноты, и расписывая
шаг польки нам придется оперировать счетом типа “и”, что означается
пространство между битов. Счет польки тогда я бы представил
несколько иначе, ничего по сути не меняя по сравнению с Целлариусом:
и – прыг
1 – глиссе
и – приставить
2 – короткий легкий шаг вперед
и – прыг
Как видно, если первый “прыг” представить затактовым, то есть
четвертым счетом “и” из условно нулевого такта, то перед нами
предстает самое обычное па польки конца 19-начала 20 века, что в
итоге позволяет несколько опровергнуть данные тезисы:
“У Ивановского [36]полька занимает 4 счета, где 4-ый – это маленький подскок, остальные шаги – скользящие. То есть первый прыжок «сполз» на 4-ый счет предыдущего такта – и это та техника, которую мы наблюдаем повсеместно уже в 20-ом веке
Таким образом, основные направления изменения техники польки таковы:
– смягчение прыжков – уже в 70-х годах
– добавление поворота на 4-ый счет – видимо, прогрессировало уже в 20-ом веке.
– изменения шли в направлении некоторого упрощения техники, как и в случае с кадрилями и мазурками, впрочем, не все танцмейстеры поддавались этим веяниям.”
Ивановский описал тоже, что и Целлариус, просто сделал это более грамотно с музыкальной точки зрения. Прыжок никуда не сползал, он был там всегда.
Смягчение прыжков – в свете моего перевода Целлариуса, началось еще в 40х, если тут вообще можно говорить о смягчении. Но поскольку позже встречаются описания польки с дополнительными прыжками, скорее, я бы сказал, с течением времени появляются более сложные, а не простые, варианты польки. Скоттиш я бы тоже записал сюда, по сути это базовый шаг польки с добавками “шаг-прыг”, что упрощением я бы не называл.
Что касается поворота на 4 счет, то уже Целлариус описывает повороты в описании фигур польки. Были ли они по Целлариусу на 4й счет или нет, конечно не понятно, но на какой еще счет можно повернуться в польке? Из 4х счетов три – шаги. Может он имел ввиду повороты не в паре? Но даже если соло – они были без сомнения. Впрочем, парные повороты можно поискать в иных мануалах 19 века, и они там есть. Можно найти указания в танцах типа “сделайте полька-вальс”, на мой взгляд так пытались отделить шаг польки с поворотами от шага польки-променада, это вытекает из того факта, что в одном котильне встречается траверсе на шагах “polka”, и “grand Polka valse round”. Например тут в описании польки-котильона:
“American dancing master, and ball-room prompter: containing about five hundred dances … By Elias Howe, 1862.”
Написал(а): Ольга | 02.03.2010 в 06:28
–
начну с конца:
“Что касается поворота на 4 счет, то уже Целлариус описывает повороты в описании фигур польки. Были ли они по Целлариусу на 4й счет или нет, конечно не понятно, но на какой еще счет можно повернуться в польке? Из 4х счетов три – шаги. Может он имел ввиду повороты не в паре? ”
Конечно, при полечном вращении происходит поворот в паре. В описаниях, где фигурируют темрины, шаг польки звучит как глиссе-купе-жете, а жете – это прыжок. Вот на жете и происходит поворот. Два шага идут параллельно, третий – также, как и первый шаг в вальсе в три па (в партнера, с поворотом) – видимо, отсюда и появляются термины “полька-вальс”.
Насчет первого движения – да, я думала про затакт. Но действительно, во многих источниках описан именно первый счет как подскок и глиссад. На самом деле, из практики скажу, что это даже не подскок, а подъем на опорной ноге, для более легкого вхождения в глиссад. И фактически, он сливается с глиссадом, особо не занимая времени. И записан часто так: 1) Souté at Glissé.
Насчет “неудобно и некрасиво” – я это делаю, это нам показал и Фабио, когда впервые приехал, и это совершенно удобно – поскольку движения очень плавные, а не гигантские прыжки.
Написал(а): Алексей Мачехин | 02.03.2010 в 11:48
–
Давайте поступим самым грамотным способом — посмотрим разложение па польки непосредственно по нотам.
Таких у нас есть минимум два — от Додворта и Цорна, которые точно являются современниками польки от самого ее начала и поэтому очень здорово иметь в распоряжении их подробнейшие описания этого танца.
Додворт:
Как видно, соте (hop) Додворт выводит на последней восьмой, удлинняя жете (leap) на полторы четвертых. Таким образом, соте так или иначе «прилипает» к последующему глисаду, относясь динамически скорее к началу следующего такта, чем к концу своего.
У Цорна немного по-другому:
Здесь соте четко исполняется на затакт в самом начале танца. Но вот в дальнейших двух тактах оно графически относится то ко второй части неразбитой последней четверти (т.е. как у Додворта), то строго к последней четвертой.
Я тут пошерстил по верхам ноты на предмет последней четверти в такте и нашел оба варианта — как выделение восьмой, так и четкую четверть в разных мелодиях, а значит едва ли можно говорить о разных стилях одного танца.
Мне же лично этот вопрос не кажется существенным — оставлять для соте четверть или прикреплять его совсем к глиссаду. Наоборот, я бы подстраивался как раз под играющую музыку.
По поводу смягчения техники: такое действительн опроисходило в конце века, это отмечают авторы учебников. Связано было, видимо, с громозкостью костюмов. Пойдите-ка попрыгайте вот в таком наряде (1875):
Это коснулось не только польки но, например, и вальса в 5 па, из которого в конце века пропадают прыжки. И т.д.
//Скоттиш я бы тоже записал сюда, по сути это базовый шаг польки с добавками \”шаг-прыг\”, что упрощением я бы не называл.
Нет, скоттиш содержит другой шаг. По сути два глиссада. То, что стало с полькой в 1890-х, когда ее стали совсем уж перепутывать с галопом. Но Скоттиш ведь это 1850-е, когда полька была в самом разгаре.
P.S. Я вижу, Артур, вам не терпится повыуживать из нас информацию до курсов по аттестации на ФСТ.
Но спасибо вам за активность — держите в тонусе и вообще приятно с вами беседовать.
Написал(а): Таинственный незнакомец | 02.03.2010 в 13:42
–
> В описаниях, где фигурируют темрины, шаг польки звучит как глиссе-
> купе-жете, а жете – это прыжок. Вот на жете и происходит поворот.
Ну да, в принципе можно и так, на моей практике на 3 счете поворот начинается и на четвертом заканчивается. Хотя при спокойной мелодии легко поворачивать только на 4й счет в момент прыжка на опорной.
А вот Брукс предлагает даже более экзотический вариант поворота (кстати, тоже без прыжков – а это уже 60е годы: This consists of one hop, three slides, and one rest., хотя в это же время в других мануалах уже появляется описание польки с прыжками вместо слайдов. В одном из мануалов этого времени есть замечение о том, что мол в наше время польку сильно модифицировали французы, то есть танцуется уже не так, как раньше, что наводит на мысль что жете в польке – французские нововведения, а безпрыжковая полька Целлариуса – ближе к оригиналу – 47год все же). Но вот, возвращаясь к описанию поворота у Брукса:
(Turning Step).–Pivot on the front part of the right foot with a slight spring, turning a quarter round, and slide the left foot sideways (count one), pivot on the toes of the left foot, turning a quarter round, at the same time bring the right foot to first position (count two), slide the left foot backward to fourth position behind (count three), rest one quaver (count four). Pivot on the toes of the left foot with a slight spring, turning a quarter round, at the same time slide the right foot sideways (count one), pivot on the toes of the right foot, turning a quarter round, at the same time bring the left foot to first position (count two), slide the right foot forward to fourth position (count three), rest one quaver (count four).
> И фактически, он сливается с глиссадом, особо не занимая времени
Конечно, 1 счет польки – это полбита, это очень мизерное время, особенно в быстрых польках. Но все же не одновременно ведь?
Как я уже говорил выше, записи типа “на 1 счет соте+глиссад” или “прыжок и глиссе” я бы отнес к некоторой музыкальной неточности авторов мануалов. Или даже не неточночсти, потому что по сути они все верно записали, а просто особенностям их восприятия музыки польки.
Если же вы все-таки утверждаете, что танцуете польку именно так, у вас нет случайно ссылки на видео где вы, или Фабио или кто-то еще танцует польку с одновременным прыг+глиссе? Очень хотелось бы посмотреть.. В принципе сравнив такое видео с видео где прыг идет на 4й счет все станет понятно =)
Написал(а): Таинственный незнакомец | 02.03.2010 в 14:11
–
Алексей Мачехин:
Да не за что, это все просто очень интересно. Даже, вобщем-то не зависимо от аттестации =)
По поводу ваших (или может перейдем на ты? =) комментариев – вобщем да, очень хорошие картинки, все видно наглядно.
По поводу прыжков.. Гилберт (90-е) дает прыжки (глиссе-купэ-жете), правда это уже пост-тюрнюр… Посмотрим что там с кринолинами…
1862 год, Хоуви тоже дает жете:
The left foot must be raised to the side of the right ankle; springing on the right foot at the same time, slide the left foot forward (counting one).
Draw the right foot close behind the left, in the third position (count two).
Spring out on the left foot, raising the right, as in the first movement (count three).
Посмотрим ближе к 70м….
Reilley 1870 опять упоминает что мол нынешняя полька – не та что раньше, французы мол переделали и дает описание польки с поворотом сразу, но уже без прыжков (кстати, на каком счет он “поворачивает” пару? А на всех! По нему все три слайда идут сразу по небольшому кругу)…
Далее..Robert’s manual of fashionable dancing and vade mecum for the ball-room 1875,
For the first time, the left heel must be raised to the side of the right foot without passing behind it. In this position spring upon the right foot, and pass the left foot forward, which forms a glissade en avant.
The second and third times are composed of two jettés, or petits pas sautés; the first with the right, and the second with the left foot, taking
Тут шаг польки включает даже два жете..
Выходит прыгали как-то и в тюрнюрах…
А скоттиш я всегда раскладывал как степ-клоуз-степ-хоп, и вот скажем Брукс в 60х как его подает:
First part. The gentleman commences with the left foot. Slide the left foot sideways, bring the light foot close to the left in first position, slide the left sideways again, hop on the left foot, at the same time bring the right foot close to the left (counting four.)
И чем же это отличается от шага польки, ну не считая этого “плавающего” хопа, который я все же отнес бы именно в конец шага польки…
Написал(а): Таинственный незнакомец | 02.03.2010 в 14:12
–
Хм… таинственный незнакомец – это я, Артур =)
Написал(а): Ольга | 02.03.2010 в 14:34
–
>”Конечно, 1 счет польки – это полбита, это очень мизерное время, >особенно в быстрых польках. Но все же не одновременно ведь? ”
а в быструю польку не исполняется такая техника. Музыка – довольно медленная (104 такта в минуту), так что на всё хватает времени. Еще раз уточняю, что это не “прыг-глиссе”, а легкий подъем, перетекающий в глиссе, и не уверена, что его заметно со стороны на танцующих – надо пробовать ногами и чувствовать.
Если вам интересно посмотреть, как это оно делается, то на курсах к аттестации на ФСТ мы всё это покажем.
>жете в польке – французские нововведения, а безпрыжковая полька >Целлариуса – ближе к оригиналу – 47год все же)
А Целлариус, однако, француз – и именно это и есть “французские нововведения”, которые изменили облик “народной” польки.
Написал(а): Алексей Мачехин | 02.03.2010 в 16:16
–
Набегает много вопросов, трудно различать.
Выдвину-ка я сначала кратко пару тезисов. Надеюсь, они что-то прояснят. Если нет — будем дальше обговаривать что не так.
1. В танцевальной музыке ХІХ века (по крайней мере в венской школе) есть два жанра польки: Polka Française (медленная полька, около 52 тактов в минуту) и просто Polka (эта — быстрая). Как танцевали в бальных залах быструю польку — пока что вопрос без однозначного ответа. В доступных учебниках пока ответ не найден.
2. Французская полька описана не очень внятно у Целлариуса, но в последствии подробно представлена у всех хоть немного толковых авторов ХІХ века в виде глисе-купе-жете-соте с мелкими отклонениями. Существуют и другие описания польки (особенно в США много). Например, через два глиссада, без соте, с двумя жете и т.д.
Большинство из таких «необычных» описаний могут объясняться:
– невладением хореографическими терминами => неправильное их использование
– незнанием исходного описания польки «глисе-купе-жете-соте» => попытки записать текущую практику, приняв ее за основу
Следует отметить, что, не смотря на очевидные процессы смягчения прыгающих техник в конце ХІХ века (начиная, если не ошибаюсь, с 70-х годов) авторы наиболее качественных учебников (т.е. образованные танцмейстеры) сохраняют описание польки практически без изменений, что говорит, видимо, о недостаточном сглаживании вертикальных акцентов (соте, жете), чтобы спутывать польку с галопом в своих классах. Наличие до самого конца века танцев с отдельными па галопа и па польки (La Tröika Esmeralda и т.д.) — тому лишнее доказательство. Вместе с тем, в США и, наверняка, отчасти в Европе бытовала практика топтать польку на па галопа (два глиссада). И тому прямое доказательство как наличие подобных описаний в небольших сборниках танцев, так и сам факт «вырождения» французской польки в ХІХ веке, к самому концу которого она стала скользящей и перестала почти отличаться от галопа.
О названиях. Называть польку полька-вальсом такое же нормальное явление в америке, как и называние кадрилей котильонами. Суть та же, просто периферия не успевает перестроиться. Точно так же там есть редова-вальсы, шоттиш-вальсы и прочие вальсы, где слово вальс просто указывает на вращение в паре. Из этого ничего не следует, просто называли так.
Я не уверен в 100%-й правильности выдвинутых выше тезисов, но сам пребываю в именно такой системе координат.
Теперь про скоттиш (он же правильно — шоттиш).
Этот танец, в отличие от польки, двухсоставной.
Первая его часть содержит шаг, в чем-то похожий на полечный, но отличающийся характером движений в середине такта, где вместо полечного купе-жете танцуется завершение глиссада и следующий глиссад. Даже если танцевать польку совсем «приземленно», разница в динамике шага есть и отчетливо ощущается.
Кроме того, эта часть скоттиша совершенно не обязательно предусматривает вращение. У того же Брукса, уже упоминаемого здесь, это движение в скоттише вперед-назад, и лишь последующее вращение на хоп-вальсе добавляет танцу продвижение.
Более того, эта же часть в бальном скоттише как правило вариативна. Можно встретить совершенно другие элементы в этом месте танца.
Кажется, все.
Написал(а): Артур | 02.03.2010 в 18:23
–
По тезису 1. В танцбухах не встречал я попыток различить польки. Не означает ли это, что ее танцевали одинаково не зависимо от музыки? Отсекаем лишние сущности….
По тезису 2.
А что если Целлариус, француз конечно, но что если они описал польку еще не “французированную”, то есть ближе к оригиналу? Я даже допускаю, что он сам ее потом и “распрыгал”, но потом. Ведь в манулах 60х годов пишут в стиле “недавно польку конкретно модифицировали французы и все так поменялось, что остался лишь принцип”, а Целлариус – 47 год, польке всего-то с десяток лет жизни…
На тему “необычных описаний”. Или быть может.. личные вкусы автора танцбуха. На эту мысль навела фраза в одном из них “существует несколько вульгаризмой в вытанцовывании польки, и один из них – эти все прыжки и перепрыжки”… Разумеется автор польку описывает на слайдах только. Это насколько я помню в 70х.
На тему называний. Я тоже думаю что полька-вальс это попытка отличить польку – променад от польки – с – вращением.
Про скоттиш (да, про шоттиш дело известное, но скоттиш как-то звучит посимптичнее =), точнее его первую часть. Если говорить об отличиях на уровне ощущений, то не могу не согласиться, оно есть. И говоря о схожести с полькой я имел ввиду польку, оисанную на слайдах (глиссе). Хотя.. вот не уверен точно, но где-то мне попадалось описание скоттиша, то есть его первой части, в виде лип-клоуз-лип-хоп. То бишь два жете, а клойз+лип можно представить и как купэ, хоп – сотэ… Надо бы поискать где я это видел… Я даже пробовал так танцевать, не в скоттише самом правда, а в хайлэнд скоттише – весьма интересно получается… Может это как раз и есть элемент вариативности.
Вообще интересно было бы скоттиш рассмотреть отдельно, с его разными вариантами.
Написал(а): Алексей Мачехин | 02.03.2010 в 20:42
–
По тезису 1. В танцбухах не встречал я попыток различить польки. Не означает ли это, что ее танцевали одинаково не зависимо от музыки? Отсекаем лишние сущности….
Запускаем трик-трак польку, тик-так польку и прочие шнель-польки и пробуем танцевать. Я, в принципе, смогу. С Людой точно смогу без проблем. Но от техники глисе-жете-купе-соте там едва ли что останется.
Как ее танцевали тогда я не знаю, признаюсь чесно.
Обо всем остальном можно только догадываться. На основании одной БК такие глобальные заключения делать нельзя.
Вообще интересно было бы скоттиш рассмотреть отдельно, с его разными вариантами.
Кто же мешает?
Написал(а): Артур | 03.03.2010 в 00:01
–
Да, живой эксперимент – это хорошая мысль. Попробуем при случае…
А на теоретические исследования сейчас мало времени, про польку просто давно всякие мысли в голове бродили, не было случая их сформулировать. Сейчас приоритет – германский котильон к нашему балу. Ну и подготовка к аттестации, да…
Зы Кстати, Дюранг описывает скоттиш как шаг польки + шаг-прыги. А еще он описывает 3-4 варианта па польки, один из них Целлариуса, но почему-то уже с двумя жете, что наводит на мысль что таки было издание (Дюранг ссылается на книгу Целлариуса) Целлариуса с “прыгающей” полькой, видимо после 47 года, там же полька по кУлону (Лондонский учитель, кажется) тоже на жете, и… свой вариант в стиле слайд-клоуз-слайд-хоп. Вот оно как…
Написал(а): Артур | 04.03.2010 в 03:16
–
Мы попробовали. Хотя неизвестна чистота эксперимента, поскольку скачанные из Интернета трэки не факт что записаны в оригинальном темпе. Но все же, они были реально очень быстрыми. Па польки вырождается в очень короткие шажки в виде шаг-приставить-шаг-поворот. Прыгать или глиссировать времени нет. Повернуться на 180 градусов тоже времени мало, хотя оно и тянется в принципе. Можно наверно натренировать и так, что бы не сбиваться. Но удовольствия от этого как-то нет совсем. Сильное напряжение, как физическое, так и психологическое из-за легкой возможности сбиться и практически невозможности при этом контролировать обстановку вокруг – избегать столкновений маневром если возникнет препятствие на пути – не выйдет (ну разве что если остановиться).
Появилось две мысли. Первая – возможно польки с таким темпом просто не применялись на балах, может быть оркестры сбавляли темп до некой условной нормы, если приходилось играть такую польку. Вторая – если танцевать через счет, то все получается очень даже неплохо, но вот делали так или не делали – не знаю.
Была и третья, но она уже не про польку, так что… Вобщем галоп на коротких шагах вполне идет. Но выглядит это наверно смешно…
Вердикт для себя: если вдруг на каком балу встретиться такая полька, танцевать через счет кажется оптимальным вариантом. А еще так можно “шутить” над гостями =))
Написал(а): Артур | 16.03.2010 в 00:30
–
А еще можно уточнить откуда взято вот это:
“Сначала галоп танцевался только вперед и назад, без вращения против часовой стрелки. Дама выполняла шассе с правой ноги назад, кавалер – с левой вперед.”
Не понятно две вещи, что значит “вперед и назад” и что значит “дама .. шассе.. назад, кавалер … вперед”
Написал(а): Артур | 26.11.2011 в 23:58
–
> 104 такта в минуту
Это опечатка, разумеется 104 бита (счета – считать по четверным нотам) в минуту, а значит 52 такта…
Написал(а): Лапшин Виктор | 22.04.2012 в 15:39
–
Ты цитируешь английский перевод Целлариуса.
Полька танцуется в размере 2/4. Шаг польки делится на три счета.
На первый счет левая пятка должна быть поднята сбоку от правой ноги, не выходя вперед, и немного касаться икры. В этой позиции следует подпрыгнуть на правой ноге, чтобы сделать перескок на левую ногу, которая делает глиссад вперед, в 4-ую позицию.
На второй и третий счета выполняются два коротких шага, следующих по одной линии друг за другом. После двух коротких шагов правая нога немного поднята, пятка находится в нижней части левой икры и на 4-ый счет нога не проходит мимо – пауза. Следующий шаг – с правой ноги.
Однако в этом переводе пропущено “с подскоком”, которое во французском издании и в русском переводе есть после слов “два коротких шага”. Мало того, что это существенно меняет танец, так мне ещё тут на днях пытались на основании этой статьи такой вариант на аттестацию загнать ;-). Надо сказать, что результат такой интерпретации существенно отличается от общепринятого.
Написал(а): Artur | 03.12.2012 в 16:26
–
Почему сразу “интерпретации”? Описание польки у Дюранга на его родном английском языке купе и жете не включает, в тоже время сам Дюранг стоит как допустимый первоисточник для аттестации наравне с Целлариусом:
Польки (2/4):
– Полька ([Gilbert, 1890], [Цорн, 1890], [Клемм, 1871], [Durang, 1856], [Coulon, 1873] другие источники),