География: Провинция (без точного указания места) и Россия. Танцы: Мазурка. Годы: 1850-е, 1857 и XIX век.

Бал был, как это обыкновенно пишется в романах, во всем разгаре. Локоны и платья поизмялись, лица побледнели; музыка ленивее наигрывала мотивы свои; свечи как будто горели тусклее, — одним словом это был тот час, когда пропадает первое очарование блестящей комнаты, пылающих глаз и дышащих негою плечь; когда грудь вздымается высоко, отяжелевшие члены просят прохлады, усталые уши требуют чего-нибудь умнее обыкновенной бальной болтовни. Одним словом наступал час мазурки — этой маленькой вечности, как говорили тогда. Едва только раздался ритурнель, — все заколыхалось, задвигало стульями, засуетилось. Кто был молод в тридцатые года нашего столетия, тот помнит, что такое значило тогда иметь даму на мазурку. Мазурка была отрадною, заветною мечтою девушек, отчаяшим маменек, мукою музыкантов, потому что продолжалась 1,5 и 2 часа сряду. Очень натурально, что всякой кавалер и всякая дама запасали себе на мазурку партнером человека избранного, просидеть с которым два или три часа было бы радостью, а не страданием — и запасались этим же в тот же вечер, но иногда накануне, или даже за неделю; так это считалось важным.


Автор цитаты: Илья Васильевич Селиванов

Источник: Селиванов И. В. Провинциальные воспоминания: из записок чудака, М, 1857

Цитата относится к: 1857 г.

Подобрал цитату: Ольга Фиалко

Добавить комментарий