География: Москва и Россия. Танцы: Англез, Вальс, Кадрили, Котильон, Мазурка, Организация балов и маскарадов, Русская (немецкая) кадриль, Французская кадриль и Экосез. Персоналии: Йогель Пётр Андреевич. Годы: 1826.

Статья для иногородных.

После великолепных праздников Коронации, в Москве еще не было собраний блестящих. Небольшие танцовальные вечера (*) в разных частных домах доставляли нам менее, или более приятностей. К сим вечерам надобно присоединить дружеския общества любителей музыки, живые картины, а если можно, то и вечера учителей танцованья, Йогеля, Флаге, Вернаделли, Сабурова, Карташева и других. На первых и последних танцовали много; но, может быть, с той только разницей, что первые, как частные, более соответствовали имени балов. Вторые должны были найти вид праздников ученических; однако как первыя, так и вторыя, хотя, повторим, и довольно бывали многолюдны, по уставу моды не могли еще носить точнаго имени балов.

Дамы туда и сюда ездили довольно нарядно, но по их выражению запросто Некоторые кавалеры, может статься, и при желании танцовать, бывали в сапогах. Впрочем коттильйоны не щадили и сих последних. Дама взглянула — и сапоги в быстроте вальсов позабывались.

Модные англезы (почти старинные контредансы), кажется, оспорили славу экосезов. Мазурки и кадрили Французския весьма нередко заступают место кадрилей обыкновенных, которые прежде бывали — и с незапамятных времен — почти единственными танцами. В следствие сей перемены нынешним любителям танцев уже должно уметь танцовать; мода требует теперь не одного искусства и ловкости в вальсе; но и познания в танцах систематическаго. Немаловажная выгода для танцмейстеров!

Вот самое краткое обозрение танцовальных и других собраний Московских, заключающих остаток текущаго года. Мы также уведомим Читательниц Дамскаго журнала о будущих праздниках и других собраниях древней столицы, может статься, более великолепных, блестящих; но хорошо, если бы столько же приятных, сколько были те, которыми уже мы пользовались.

Еще слово о коттильйонах: должно заметить, что они, то есть коттильйоны — праздник и для пожилых танцовщиков: остановитесь, с намерением, или без намерения, подле танцующих и — быстрота прелестных ног увлечет вас непременно в вихре вальсов и невольно иному напомнить их — до Французов!

А.

*На которых однако же иногда бывало от 100 до 200 и от 200 до 250 посетителей, смотря по дому, или по кругу знакомства хозяина.


Автор цитаты: А

Источник: Дамский журнал, стр: 23-25

Цитата относится к: 1826 г.

Дата первой найденной публикации: 1826 г.

Подобрал цитату: Теленков Василий

Добавить комментарий