Танцы: Вальс, Организация балов и маскарадов, Полонез, Полька и Французская кадриль. Годы: 1910-е и 1914. Периоды: Модерн.

На святках у нас обыкновенно происходили костюмированные балы. Одна из бесчисленных тетушек любезно принимала на себя обязанности таперши. Гостей съезжалось видимо-невидимо; не мало приезжало и барышень, т.е. девочек, наших ровесниц.

Разумеется, мы одевались по-бальному, – в самые лучшие платья. В начале, часов до восьми, вечерА не бывали костюмированными; а затем мы обычно ожидали приезда масок; тогда становилось шумнее, оживленнее; мы маскировались и сами.
Та зала, в которой на Пасху ставились театральные представления, теперь преображалась в танцевальную и так же ярко сияла от множества ламп и канделябров; и вся-то она была переполнена расфранченными маленькими парочками! Казалось, что в зале – царство сказочных карликов. Большие входили к нам лишь для того, чтобы посмотреть на танцы; в наши же разговоры они обыкновенно не вмешивались.

А разговоров было так много!.. и были они так оживленны! Каждый кавалер изо всех сил старался занимать свою даму и в порыве самоотречения отказывался для нее даже от своей порции десерта… Но вот тетушка уселась за фортепиано, все становятся в пары, начинается полонез.

Этот танец у нас велся особенно: все танцоры состояли из мелкоты, за исключением лишь одной первой пары. А этой первой парой у нас всегда бывали самые старые из наших гостей: прадед Петр Петрович, генерал чуть ли не Екатерининских времен, весь бритый, согнутый в дугу и нюхавший табак, и бабушка Елизавета Дмитриевна, хотя и напоминавшая собой какую-то королеву, но писавшая “каракулями” в четверть аршина.

Полонез всегда проходил очень оживленно; за ним начинались вальсы, кадрили и польки. Мы с интересом смотрели на часы, зная, что как только пробьет восемь, появятся маскированные. О появлении их мы догадывались по тому, что двери танцевальной залы в момент их приезда запирались. Правда, через десять минут они вновь раскрывались, – и тут-то начиналось веселье!

Огромная зала наполнялась ряжеными. С жадным любопытством рассматривали мы пеструю толпу взрослых, для нашего удовольствия из мирных российских помещиков обратившихся в длинноносых греков, черных негров, арабов, турок, испанцев.

Среди костюмированных мы находим одного весельчака-дядю, который оделся поваром, заложил себя со всех сторон для полноты талии подушками. На голове его красуется белый колпак. Дядя ходит между нами, добродушно усмехаясь и отпуская на все стороны шутки, а мы чуть ли не десятками виснем на шею этому богатырю, который носит нас как пушинки.

Ближе надвигается вечер и ночь, и все шумнее и оживленнее становится в зале. Среди маскированных появляются разные животные: медведи, волки, ослы, львы; два или три козла пресмешно пляшут в сторонке. Молодая публика старается как можно основательнее пощипать их… Затем в залу входит слон, чрезвычайно похожий на тех, которых мы видели на картинках, только ноги слона обуты в лакированные башмаки. За слоном шествует лошадь, постукивая копытами. В ней мы узнаем нашего повара Флора. Только он умел так хорошо наряжаться лошадью.

Но вскоре наше ликующее светлое настроение сменяется паническим ужасом. Залу наполняют лешие, ведьмы, водяные, бесы и прочая нечисть. В воздухе пахнет чем-то в роде серы; появляется в разных углах пламя, синее ,красное и зеленое, навевающее жуть даже на самые храбрые сердца… Бесы подступают к нам с пронзительным воем; а мы уже забыли свою обязанность защищать наших дам до последней капли крови. Мы сами прячемся в углы… В наивном страхе мы верим, что пред нами не дяди Васи, Миши, Алеши, а сущие враги человеческого рода.

Но вот бесы начинают хохотать и разговаривать по-французски… мы приходим в себя и, смеясь своему маленькому малодушию с некоторым смущением поглядываем на своих дам. И уж так-то весело пляшем мы, набравшись храбрости, с этими ведьмами и бесами!.. Танцуя с ними, мы стараемся подергать злых духов за хвосты, за бороды и вообще как-нибудь насмеяться над нечистью.
Зато ночью, когда мы, по окончании бала, укладываемся спать… ночью нам страшно. Черные рожи мерещатся в сумраке спальни…
С трепетом жмемся мы на своих постелях и, чтобы не видеть бесов, с головою закрываемся одеялами…


Автор цитаты: Крашенинников, Николай Александрович

Источник: Собрание сочинений. т.1 Воспоминание о гимназии., стр: 58

Цитата относится к: 1914 г.

Дата первой найденной публикации: 1914 г.

Подобрал цитату: Стратилатов Борис

Добавить комментарий